難搭帳篷的三號(hào)營(yíng)地
下午三點(diǎn)過,隊(duì)伍來到海拔2680米的地方,獵人央金等停了下來。我認(rèn)為是休息,并未準(zhǔn)備停下,隊(duì)員們也似有此意。然而,民工們卻完全停了下來,燒水宿營(yíng)了。我找來丹增了解,才知道是三號(hào)營(yíng)地。據(jù)央金介紹,前面的坡更陡,更難宿營(yíng),而且只有這兒有水源,再說,今天走不到目的地的。隊(duì)員們只得停下,但無一人架帳篷,因?yàn)榇_實(shí)很難找到架帳篷的地方,這兒的坡太陡了。獵人央金和才旦似乎看懂了我們的心事,拉著我和張文敬去尋找地方,終于在一塊稍緩的坡上我們都停了下來,央金用大砍刀坎下一段幾乎呈直角的樹枝,稍加修理,便成了一把木鋤頭。我們開始刨地,變斜坡為平地。先是刨土、推平,再墊樹枝、樹葉,再填土。經(jīng)大家好一陣加工,一塊小“平地”誕生了。我架上帳篷,支角中競(jìng)有兩只懸空,但總算第一個(gè)帳篷在三號(hào)營(yíng)地架起來了。隊(duì)員們一看,也只好分頭找地架帳篷了。徐進(jìn)和祥子沒有找到地方,便準(zhǔn)備與民工露宿。
|