12月27日 星期四 早晨有霧
警鈴響起來
早晨,約六點(diǎn)半,一陣緊促的警鈴聲把我從睡夢中驚醒。小李還在熟睡,我搞不清是否是“警鈴”,只好跑到食堂看看。因?yàn)槿粽媸蔷,科考?duì)員會在那兒集合。然而食堂竟無一人,隊(duì)員們?nèi)栽谛菹ⅰN疑狭思装,見船員們已開始了緊張的工作,吊車運(yùn)轉(zhuǎn)著,不時用小艇把船員送上浮冰,船員們推動著小雪撬向浮冰區(qū)前進(jìn)。我問副船長:“This
morning,about six thirty,the bill ringed. What happened
?”“fore test ”我這才明白,原來是試驗(yàn)警鈴。不過,他們應(yīng)事先通告一下,我這樣想。
七點(diǎn)十五分,破冰船開始破冰前進(jìn),厚厚的冰層硬是被切割出一條狹窄的通道。十五分鐘后,船停下。我想,也許又是試驗(yàn)吧!約八點(diǎn),船又開動了。先向南,后折而東,再轉(zhuǎn)向西北,進(jìn)入海水區(qū)。按海洋觀測計(jì)劃,在三ツ孑島(即,一胎三生兄妹島:兄島、姐島、妹島)附近三個點(diǎn)進(jìn)行海洋物理觀測,觀測點(diǎn)分別位于(24°00′E,70°10′S),(23°50′E,70°10′S),(24°10′E,70°10′S)。氣溫在-6℃左右。
下午,一點(diǎn)過,警鈴又響起來,也是那樣急促。我想,怎么又試驗(yàn)。。课胰匀辉谒奚嵛磩,小李也躺著?墒,船艙里卻響起了急促的腳步聲,和早晨靜悄悄的狀況相比迥然不同。我走出宿舍一打聽,原來真是火警。我和小李趕忙奔向食堂,隊(duì)員們都到齊了,靜靜地坐著。有人在交頭接耳,不知在傳遞什么信息。我靜靜地坐著,心情并不平靜,不知發(fā)生了什么嚴(yán)重的問題。從走廊上傳來急促的腳步聲和金屬的碰撞聲,一陣急似一陣……。
大約過了20多分鐘,副船長急促地來到食堂,用日語向隊(duì)長川口說了幾句。又匆匆離去。他們說日語,聲音又小,我根本聽不清。副船長走后,我問福西副隊(duì)長,他也說不清;我又問研制這艘破冰船的泉山和山口先生,他們只說是電機(jī)的毛病,并說問題不大。又過了半個鐘頭,副船長又來通知隊(duì)長,經(jīng)福西先生向我翻譯后,我們才明白警報(bào)解除了。
警報(bào)解除了,我上指揮臺去見船長,向他詢問了剛才發(fā)生的情況,才明白了一二。我問:“Which
place had some fire insurance this afternoon?”“Electrical
machinery”船長簡煉地回答。“Has repaired ?”我著急地問!癗o
! It should be at least three days.”“Oh !It needs more long
time.”我聽了船長的回答后,驚訝地說!癆s we just
have some small parts of spares , firstly, we must fix them
,and then……”我明白船長的意思是船上的另配件很少,需要更長時間修理,緊接著說:“I
see,need more time to repair.”
我和小李正準(zhǔn)備去吃夜宵(日本船上一天四餐,除早、中、晚餐外,還有午夜前的夜宵),福西副隊(duì)長興高彩烈地走來對我說:“Have
you seen many fishes on the deck ?”“No!”我急切地問:“Which
deck ?”“On the back deck, you'd better go!”福西熱情地建議我去,于是我們一道上了后甲板。
果然,在后甲板上,一條長長大漁網(wǎng)里塞滿了五花八門的海生生物和別的什么東西,海洋生物專家們正耐心地逐一尋找所需的樣品。我隨著專家們移動的手,見到了海星,海螺、鱗蝦、樟魚……真大開眼界。我端來一個大盆,盛上水,把這些海生生物一個個放進(jìn)盆里,一個個地拍照。我拍著這些新奇的生物,想起了我的兩個孩子峰和原,要是他們在這兒,見到這么多新奇的海生生物,該有多高興啊!這些照片,就為他們拍照吧!
[下一頁]
|